Если вас кто-то пригласил к себе домой или на обед, вы, скорее всего, встретите там людей, которые с радостью воспользуются случаем поговорить по-английски, что теперь модно в Швейцарии. Английские слова и фразы вставляются в речь германоязычных швейцарцев для большей экспрессивности (у франкофонов это встречается значительно реже). То же самое можно увидеть в граффити и на плакатах по всей стране. Английский - это стиль, мода, и его применение все более расширяется. Особенно такое положение удобно для рекламы, т. к в противном случае пришлось бы выпускать ее на четырех языках. Швейцарцы привыкли использовать фирменные названия без комментария - например, Sugus (леденцы), Cennovis (пастообразный дрожжевой экстракт), A1inghi (имя победителя регаты на Кубок Америки), которые гюнятны всем языковым группам. Швейцарцы привычны к общению с иностранцами и обычно не заостряют внимание на явном пренебрежении некоторыми формальностями. Однако существуют вещи, просто не соответствующие их натуре и заставляющие их неловко чувствовать себя. Вы сможете достичь гораздо большего, если попытаетесь понять их точку зрения. Швейцарца может удивить разочарование иностранца. Сам он считает себя всегда готовым помочь, особенно в деловых ситуациях, и озабочен благополучием нового знакомого. Он никогда не оставит его предоставленным самому себе, но постарается облегчить привыкание человека к новому положению. Большинство швейцарцев в случае, когда друг представил им иностранца, чувствуют себя ответственными за него. Однако они нередко думают, что американцы и британцы не понимают, как следует общаться на иностранном языке, и не предпринимают усилий для достижения такого понимания.
Комментариев нет:
Отправить комментарий